No exact translation found for السُّوْدانُ الثَّالِث

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic السُّوْدانُ الثَّالِث

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le Soudan a la 3ème plus grande réserve d'uranium dans le monde.
    السودان ثالث اكبر مصدر لليورانيوم
  • * Le présent document contient le troisième rapport périodique du Soudan demandé pour le 7 novembre 2001.
    * تتضمن هذه الوثيقة التقرير الدوري الثالث للسودان الذي كان من المقرر تقديمه في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
  • En vertu de l'article 40 du Pacte, le Soudan soumet dans le présent document son troisième rapport périodique.
    وبموجب المادة 40 من العهد، يقدم السودان، طيه، تقريره الدوري الثالث.
  • Il faut trouver un autre moyen de renforcer la coopération entre les Nations Unies et le Soudan, et la Troisième Commission n'est pas le lieu indiqué pour cette discussion. La meilleure solution pour régler la situation au Darfour consiste à appuyer l'accord de paix et à renforcer les efforts humanitaires.
    وينبغي الاهتداء إلى وسيلة أخرى لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والسودان، واللجنة الثالثة ليست المكان المناسب لمناقشة ذلك.ولا يمكن للحالة في دارفور أن تحل على أحسن وجه إلا من خلال دعم اتفاق السلام ومضاعفة الجهود الإنسانية.
  • Lorsque le troisième rapport périodique présenté par le Soudan en vertu du Pacte a été rédigé, le Conseil consultatif, conformément à un mémorandum d'accord signé avec la MINUS, a invité des groupes de la société civile à participer à sa rédaction.
    وقام المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان عند إعداد تقرير السودان الدوري الثالث بموجب العهد وبناء على تفاهم مع بعثة الأمم المتحدة بالسودان قام بدعوة منظمات المجتمع المدني للمشاركة في إعداد التقرير.
  • Pour les trois premières séances, les participants étaient répartis en trois groupes, deux d'entre eux axant leurs travaux sur la situation au Soudan et le troisième envisageant la question sous l'angle régional.
    وفي جلسات المناقشة الثلاث الأولى، وُزّع المشاركون على ثلاثة أفرقة، ركّز فريقان منها على المسائل من منظور السودان، وركّز الفريق الثالث على المنظور الاقليمي.
  • Le Soudan a présenté son troisième rapport périodique pour examen à la quarante-deuxième session de la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples, en novembre 2007.
    وقدم السودان أيضا تقريره المرحلي الثالث إلى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب لاستعراضه في الدورة الثانية والأربعين للجنة التي ستعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
  • 1) Le Comité des droits de l'homme a examiné le troisième rapport périodique du Soudan (CCPR/C/SDN/3) à ses 2458e, 2459e et 2460e séances, les 11 et 12 juillet 2007 (CCPR/C/SR.2458, 2459 et 2460).
    1) نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في التقرير الدوري الثالث للسودان (CCPR/C/SDN/3) في جلساتها 2458 و2459 و246٠ المعقودة في 11 و12 تموز/يوليه (CCPR/C/SR.2458 وSR.2459 وSR.2460).
  • Approuvé la prorogation de deux ans du programme pour le Botswana, la deuxième prorogation d'un an du programme pour Haïti, le Liban et le Soudan, et la troisième prorogation d'un an du programme pour le Timor-Leste.
    ووافق على التمديد لمدة سنتين للبرنامج القطري لبوتسوانا؛ والتمديد الثاني لسنة واحدة للبرنامج القطري لهايتي؛ والتمديد الثاني لسنة واحدة للبرنامج القطري لكل من السودان ولبنان؛ والتمديد الثالث لسنة واحدة للبرنامج القطري لتيمور - ليشتي.
  • Le Comité des droits de l'homme a examiné le troisième rapport périodique du Soudan (CCPR/C/SDN/3) à ses 2458e, 2459e et 2460e séances, les 11 et 12 juillet 2007 (CCPR/C/SR.2458, 2459 et 2460).
    نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في التقرير الدوري الثالث للسودان (CCPR/C/SDN/3) في جلساتها 2458 و2459 و2460 المعقودة في 11 و12 تموز/يوليه (CCPR/C/SR.2458 وSR.2459 وSR.2460).